Pois é minha, gente! A Beija-Flor não ganhou e ficou com o vice-campeonato. A escola de samba campeã do carnaval carioca este ano foi o SALGUEIRO. Título justo e merecido, aliás a única coisa que não foi justa foi o Império Serrano ter caído para o grupo de acesso. Fala sério!
Mas eu aqui ainda com esse papo de carnaval vocês devem estar achando que entraram no blog errado... he he. O fato é que pode estar parecendo o contrário mas esses dias tenho feito pesquisas frenéticamente sobre cursos de francês, traduções, equivalência de estudos e diplomas, tudo por conta de uma idéia que me vem martelando a cabeça e que mais tarde explicitarei melhor.
A questão é que nossos planos mudaram em relação ao trato com as papeladas. A princípio iriamos fazer todas as traduções dos diplomas, históricos, experiências de estágios e profissional, ementa da universidade, entre outros, somente quando chegássemos no Québec. Porém, avaliamos que o ideal é que EU comece ainda aqui no Brasil com algumas traduções para a equivalência de estudos do MICC e o resto faço depois lá; enquanto que ELE irá fazer todas as traduções somente quando chegarmos no Québec. Pq???? Para economizar tempo e dinheiro. Porque se fizermos todas as traduções e equivalência daqui gastaremos uma grana que poderíamos economizar, pelo fato do Québec "custear" esses gastos para a gente quando estivermos em terras canadenses, enquanto que aqui os únicos que custeam nossos gastos somos nós mesmos. Apesar dessa mãozinha que o governo de lá dá, eu não quero perder muito tempo com essas burocracias, já que no meu caso por ter profissão regulamentada, tenho que passar por dois processos de equivalência: o de estudos e depois o de diplomas para ser aceita na OPTSQ. Então, adiantar uma etapa aqui significa meio caminho andado lá.
As estratégias mudaram e podem continuar mudando de acordo com as pesquisas, orientações e necessidades do momento. Contudo, só uma coisa que não muda: QUEREMOS PARTIR LOGO PARA AS TERRAS GELADAS!!!!!
As estratégias mudaram e podem continuar mudando de acordo com as pesquisas, orientações e necessidades do momento. Contudo, só uma coisa que não muda: QUEREMOS PARTIR LOGO PARA AS TERRAS GELADAS!!!!!
Salutations!
2 comentários:
É isso mesmo, o importante é saber que quer ir!
Na hora certa, estaremos todos por lá :)
Abraços,
Claudia
Oi Gi,
Estou te devendo o e-mail do tradutor, tem no meu blog é o Emanuel Freitas.
Ah, e te convido para a brincadeira do meme, onde vc tem que falar 6 coisas aleatórias sobre vc. Mais informações no meu blog.
XXXXX
Chris
Postar um comentário